日本車のお名前
Yahoo!ニュースに「日産『ローグ』は命名ミス?」という記事が出ています。
アメリカの自動車関係のブログで、日産『ローグ』がホットな話題となっている。発端は、「ローグっていい車なのに、名前がイメージと合っていない。名前を変えるべきでは?」という発言。これに賛同者が続出、日産には命名センスがない、と酷評されている。ローグには、「悪漢、はぐれ者」と、「お茶目な、いたずらな」という2つの意味がある。日産は当然後者をイメージして命名したのだろうが、大多数のアメリカ人は前者のイメージを思い浮かべる、という。
日本車の名前が海外でどのように受け止められているかはとても興味のあるテーマです。しかし、英語のニュアンスはとても難しいので、自分の力ではこのテーマは追求できませんでした。日本では格好よい響きであっても、海外ではそうでもない場合が多々あるはずで、日本の自動車会社のようなグローバル企業ともなれば、当然英語など外国語の専門家がアドバイスしているのだろうと思われます。アメリカではサニーはセントラ、ヴィッツはヤリス(欧州名がそのまま使われています)、セルシオはレクサス(日本でも最近はレクサスのようです)と日本とは違う名前がついており、これらの名前はアメリカで受け入れられるよう十分検討されたのでしょう。「ローグ(ROGUE)」という名前は「ムラーノ(MURANO)」につけたらよかったのではと思っています。こちらはいかにも悪者そうな雰囲気の車です。
| 固定リンク

コメント